哈哈,上面的翻译肯定是有问题的,那“find your feet”真正的含义是什么呢?跟着C姐一起往下看吧!
01
find your feet 怎么理解?
在日常学习工作过程中,我们经常会发现一些非常“有味道”的英语表达,却能够很好的描述一种中文现象。“find your feet”就是一个很好的例子。
在生活中,我们说到“find your feet”表达的意思是:to become familiar with and confident in a new situation.
也就是说你开始接触新的事情,或者是来到一个新的环境,find your feet表示逐渐的找到了感觉,逐渐变得自信,然后能够泰然处之一些事情,或者很好的融入了这个新的环境。
就好像找到了你自己的立脚点一样。怎么样,这样理解起来是不是就很形象了~
与“find your feet”表达方式很像的还有一个短语👉“bite your tongue”我知道大家的第一反应肯定还是咬住舌头,但真的不是这个意思哦❌
02
bite your tongue 怎么理解?
不知道你有没有这样的时候,你的一个朋友或者同事经常会有一些不着边际的想法。
每次他们说出这些想法的时候,你都忍不住翻白眼,但是出于同事情谊,你忍住了,这个时候我们就可以用“bite your tongue”来表达了~
I wanted to tell him exactly what I thought of him, but I had to bite my tongue.
我本想明确告诉他我对他的看法,可是不得不保持沉默。
如果你真的没憋住,说了出来,那就用到了另外一个表达:What’s done is done
木已成舟,覆水难收。
事到如今木已成舟,你再训斥他也没有用了。