荔枝新闻专稿 (编辑/王晟)
本届冬奥会人气之王,是你们最喜爱的……
不不不,谷爱凌请你让一下,我说的是比较圆润的那个:
对,就是你们哭着喊着排着买的冰墩墩,请问,它的英文名叫啥?
“Bing Dwen Dwen ”
来,字正腔圆读一读:
B-ing,D-wen, D-wen !
出来了,出来了,音效出来了有没有?(咦,好像还自带视觉效果了?)
Dwen = 得屋恩 = 墩
哇,第一次知道,汉语拼音也是可以被翻译哒。
看那些来华参加冬奥会的外国朋友们哦,不在社交媒体上秀个和冰墩墩的自拍,怎么能证明自己参加过北京冬奥会呢。
过生日的小姑娘要和Bing Dwen Dwen合影。
获奖要和冰墩墩合影。(原文:冰墩墩就是俺的心头好。)
就连问候早安都得捎上Dwen Dwen的(da)脸。
美国全国广播公司NBC冬奥报道团队的社交账号,发了这样一段内容:
“冰墩墩是天生的运动员”
配的内容嘛,是这个:
有好(hao)心(shi)的网友生怕人家看不清,在回复中补了另一个视角:
网友们的回复也是够“溺爱”的:
” 这墩儿算是哪门子运动员哈哈哈!”
“摔就摔了吧,谁叫它这么阔爱!”
“羽生结弦肯定得负责啊,搞得连这墩儿都以为‘我也行!’”
这落地……没眼看……敬你是个墩子!
还是有人心疼的Bing Dwen Dwen的:
“冰墩墩:我的小短腿儿啊!”
“它跳起来却没有着地,(小编注:脸着地不算着地嘛)也许他需要借某个人的爷爷吧。”——这位朋友,你说的是羽生结弦曾经的白发理疗师老爷爷吗?
“我也试过这个,差点脑袋撞墙,唐突了唐突了。”
下面这一唱一和的,好“邪恶”啊:
“应该把冰墩墩放在小山坡上……”
“啊哈哈哈,让它Dwen来Dwen去!!!”
(小编参考四川的熊猫谷,脑补了一下那Dwen Dwen的场面,居然很想看,已手动捂脸。)
“这个吉祥物天天试着花样滑冰的动作,但每天落下来的结果都一样!”
“嘿嘿,掌声响起来!”
“这就是我每天最想看的!”
听说花滑王子羽生结弦跟冰墩墩自拍过,有粉丝等不到照片发出来,干脆自己画了一幅:
“冰墩墩,你暖了整个冬奥!”
2022年北京冬奥会临近尾声,给世界留下的各种美好记忆中,一定会有这个自带音效的Bing Dwen Dwen吧。
(本文系荔枝新闻专稿,部分图片来源如水印所示来自视觉中国,其余均来自社交媒体平台)