有人问C姐

保持开心的秘诀是什么?
那当然是香甜的小蛋糕啦🍰

没有什么情绪是小蛋糕治愈不了的

如果有,那就两个!


现在的蛋糕种类非常多
但C姐最爱的还是水果蛋糕
说到“水果蛋糕”
你知道它的英语怎么说吗?
千万别脱口而出“fruitcake”❌
有时候“fruitcake”可不是什么好词!

01

fruitcake”怎么理解?

细心的小伙伴可能已经发现了,C姐写的“fruitcake”这两个词中间没有空格,直接连在一起了。

千万别小看了这个空格,少了空格,意思就完全变了,而且还会引起歧义。

“fruitcake”有两种解释,第一种是“干果蛋糕”a cake containing a lot of dried fruit, such as raisins

英文释义中的“dried fruit”指的是“干果”,也就是我们平时常吃的葡萄干、草莓干、香蕉干等等水果干,不是新鲜水果哦!

“fruitcake”也叫“fruit bread”,是许多西方国家在婚礼或圣诞节聚餐时必备的经典食物,就像我们过春节要准备的饺子。“fruitcake”长这个样子:

至于“fruitcake”的另一个解释,就和蛋糕完全没有关系了。

它指的是“疯子;怪人”an offensive word for a person who has a mental illness

那么,为什么“fruitcake”有“疯子、怪人”这层意思呢?

因为,fruitcake里面有很多“nuts”(坚果),而 “nuts” 除了表示坚果之外,还有 “疯子” 的意思

关于这个意思,英语中还有一个俚语:be (as) nutty as a fruitcake 

“fruitcake” 可不是 “水果蛋糕” ,别被骂了都不知道!

字面意思是像干果蛋糕一样满是坚果,这个俚语就是运用了 “nut” 的双关语义,将“干果蛋糕中丰富的坚果”比作“人的疯狂状态”。


为了避免引起歧义,大家在表达新鲜的“水果蛋糕”时,可以在有空格的“fruit cake”前面再加上“fresh”,“fresh fruit cake” 这样就很容易理解啦!

美味的“cake”还有很多有趣的短语表达,来跟C姐继续往下看~


02

cake”相关英语表达

hot cake

英国人口中,这个表达可以指刚出炉的热蛋糕;但在美国人口中,hot cakes含义就比较多了,我们逐一来看:

第一种含义:首先它可以表示“烤饼、薄煎饼”,类似pancake和griddlecake,就是那种一种扁平,薄薄形状是圆形的蛋糕,长这样:

第二种含义:就是“抢手货,畅销受欢迎”。很好理解,刚出炉的蛋糕味道好容易抢购一空,所以我们就用go/sell like hot cakes,形容物品销路很好、卖得又快又多

🌰举个例子 
The pen is sold like hot cake! 

这支钢笔销售得很快。

a piece of cake

这事很常见的一个短语,表示“小菜一碟、易如反掌”,相似的表达还有cakewalk

而真正表达“一块蛋糕”的应该是:a slice of cake,我们通过两个例句对比来看:

🌰举个例子 
① For him, the work is a piece of cake. 

对他来说,这点工作小菜一碟

② Please cut me a slice of cake.

请给我切一块蛋糕。

此外,cake也可以作为动词使用哦。动词的cake表示“凝胶、结成硬块”,又或者表示“覆盖”,通常是指用一层能够变硬的东西覆盖。

翻开美国青春浪漫小说《怦然心动》(Flipped)的开篇第一页,你会看到这样一句话:Her shoes were, like, caked with the stuff.

句尾的 the stuff 指的是小说上两句中说的泥巴(mud),而句中的 cake 则表示“覆盖”,那么整个句子的意思也就是“她的鞋上糊满了泥巴。”

好啦!以上就是今天要给大家分享的全部内容了!C姐去吃小蛋糕啦~

  

#artContent h1{font-size:16px;font-weight: 400;}#artContent p img{float:none !important;}#artContent table{width:100% !important;}