不知道大家有没有听过这样一种“吐槽”:没有搞错,西班牙人一年里差不多有半年都在休假!
说真的,没太夸张。
今天就让我们一起看看chill的西班牙人究竟有多少假期!
图片

首先,西班牙各种各样的节日简直数不胜数——新年、圣周、国庆、圣诞……

除了全国性的公共节假日,各自治区的节假日各不相同。也就是说,过完全国性的节假日后,还有各个自治区的假日以及自治区下各个地方的假日。
感受一下节假日的数量——

图片

不仅如此,西班牙人还有一个神操作——“调休”。是的,没错,一个最近频频登上头条的热词。

叫它“调休”可能不太恰当,西班牙人有个专门的词来称呼这种假期——“puente”,本意是“桥”,但悠闲的伊比利亚人赋予了它新的含义,“桥假”。
什么意思呢?比如周四是法定节日,周六周日又是周末假期,这样的话周五谁还能有心思上班?怎么办?那就把周五就作为“día puente”一并放掉,一天的休息秒变四天小长假。
直呼哇塞有没有?(小编内心os:这种放模式不知道可不可以引进一下
图片

还没完,除了“节假”和“桥假”,西班牙法律还规定企业每年要给员工年“年假”。

根据西班牙劳动法,每个劳动者都有权享受一定期限的带薪休假,假期根据上一年的工作天数而定。法律规定,最低为30天

Según la legislación laboral española, todo trabajador tiene derecho a disfrutar de un periodo de vacaciones remuneradas, que varía en función de los días trabajados durante el año anterior. El Estatuto de los Trabajadores establece que el periodo mínimo de vacaciones es de 30 días naturales.

图片

企业有义务为员工休假提供方便,尽可能尊重员工的休假要求。此外,企业还必须确保向员工支付薪资。

Además, deben asegurarse de que los trabajadores reciben la remuneración correspondiente a sus días de vacaciones y respetar el descanso semanal.
无论出于何种原因,如果雇员无法使用自己的休假日,也无法累积休假日,则有权根据未使用的休假日天数获得相应的经济补偿。
Si, por cualquier motivo, el trabajador no puede disfrutar de sus días de vacaciones y tampoco puede acumularlos, tiene derecho a recibir una compensación económica por los días de vacaciones no disfrutados.
所以在西班牙有的企业或雇主甚至需要“督促”员工赶紧休假……😅
图片
不知道大家看完之后有没有和小编一样流下羡慕的泪水😭!

#artContent h1{font-size:16px;font-weight: 400;}#artContent p img{float:none !important;}#artContent table{width:100% !important;}