世事难料,意思指世间的事情变幻莫测、错综复杂,很难预料到会发生什么事情。其常用于表示突如其来的变故或情况、形势的重大改变。
(213)料
字形演变:
本义溯源:
“料”字最早出现在金文中,从米从斗。
我们先看“米”字,甲骨文“米”,上边三个小点,下边三个小点,中间有一横隔开,这一横表示气流吹过米粒以吹去谷壳。因此,“米”的本义是“去掉谷壳并吹播而净的粮食作物的子实(谷米)。” 后引申指所有脱去皮的籽粒,如花生米。
甲骨文“米”
再看“斗”字,甲骨文“斗”画了一把长柄勺子,在长柄部分增加一横,此为指事符,表示手持舀汤或舀酒的大勺。
下图是汉代的青铜虎头酒勺:
汉代青铜虎头酒勺
“斗”的本义是舀酒的器具,本身具有舀量的意思。后又作为计量粮食的工具,并引申为一种计量单位。以下是“斗”字从甲骨文到小篆字体的变化过程:
了解了“米”和“斗”,“料”字的本义呼之欲出:即表示以斗量米,由此引申出“估量”之义,如“料事”、“预料”、“不料”、“不出所料”等词语,其中的料字皆有估量、估算之义。
以下是睡虎地秦简中的“料”字:
秦简“料”
楷书承续了从米从斗的字形:
楷书“料”
衍生含义:
名篇欣赏:
《奉酬致宏赠别》
(宋) 张嵲
强颜从宦益堪悲,此日逢君异昔时。
末路未忘交似漆,相看各已鬓垂丝。
乱来世事浑难料,老去生涯讵可思。
客里别君情更恶,同归犹恐尚差池。
作者简介:
张嵲(1096——1148),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。
诗意:
这首诗表达了作者在离别时的情感。他以强颜欢笑从政,但内心却备感悲伤。与过去相比,与诗中的君主重逢已是截然不同的境遇。时光荏苒,彼此都已经白发苍苍。乱世变迁,人事难料,年老之时,回首一生,难免会对生涯充满迷思。在客居他乡与君分别,别离之情更加深恶痛绝,担心归途中还会有所遗憾。
其他汉字解释:
孤 、 反 、 的 、 希 、 然 、 柔 、 怀 、 行 、 品 、 珍 、 初 ……
本号其他文章分享:
……